Garnet crow - スカイブル-

|
[Garnet crow] スカイブル-
(Sky blue)

あの角曲がってく綠のバスが器用に
저 모퉁이를 돌아가는 녹색 버스가 재주 좋게
(아노 카도 마갓테쿠 미도리노 바스가 키요오니)
狹い路地を拔ける 自由に走る?
좁은 길을 빠져나간다. 자유롭게 달리는 걸까?
(세마이 로지오 누케루 지유우니 하시루)
ベランダに潜んだ白い鳩
베란다에 숨어든 하얀 비둘기는
(베란다네 히손다 시로이 하토)
どれ位の世界を見たんだろう 筋書き通り?
얼마만큼의 세계를 보았을까. 예상된 계획대로?
(도레쿠라이노 세카이오 미탄다로 스지가키토오리)

ひねくれてく想い出さえ とても大切に抱えては
비틀어져 가는 추억조차 소중하게 안고선
(히네쿠레테쿠 오모이데사에 토테모 타이세츠니 카카에테와)
廻りはじめる歪(ひず)みに 君と陷(おち)て
돌아가기 시작한 일그러짐에 너와 떨어져
(마와리하지메루 히즈미니 키미토 오치테)
心地よさにのまれた
기분 좋게 휩쓸렸어.
(코코치요사니 노마레타)

淚を拭いて 逆上がりして
눈물을 닦고, 거꾸로 올라
(나미다오 후이테 사카아가리시테)
隙間を拔けて 覗くスカイブル-
빈틈을 빠져 나와 엿본 Sky blue
(스키마오 누케테 노조쿠 스카이브루)

玩具(おもちゃ)の劍 振りかざしては
장난감 검을 머리 위로 번쩍 쳐든 채
(오모챠노 츠루기 후리카자시테와)
傷ついてた君は過去
상처 받고 있던 넌 이미 과거.
(키즈츠이테타 키미와 토오이무카시)
明日は風に乘る 氣分次第
내일은 바람을 탈 거야. 내 마음대로.
(아시타와 카제니 노루 키분지다이)

振り返れば穴だらけの 僕らは迷うことなく
돌아보면 구멍투성이인 우린 방황하지 않고
(후리카에레바 아나다라케노 보쿠라와 마요우코토나쿠)
愚かに夢をみられたら 明日もまた
어리석게 꿈을 꿀 수 있다면, 내일도 또한
(오로카니 유메오 미라레타라 아시타모 마타)
心地よさにつかまる
기분 좋게 잡을 수 있겠지.
(코코치요사니 츠카마루)

有意義な暇つぶしだよ 傳える力
의미 있는 심심풀이야. 전할 수 있는 힘을
(유우이기나 히마츠부시다요 츠타에루 치카라)
彈け飛ぶ位フルに使って
뛰어오를 수 있을 만큼 Full로 써보는 거야.
(하지케토부 쿠라이 후루니 츠캇테)

惡戱もいい 優しい言葉も
장난이라도 좋아. 따뜻한 말도
(이타즈라모 이이 야사시이 코토바모)
哀しい話も 嫌いなモノもね, 全部
슬픈 얘기도, 싫어하는 것도 전부.
(카나시이 하나시모 키라이나 모노모네 젬부)

淚を拭いて 逆上がりして
눈물을 닦고, 거꾸로 올라
(나미다오 후이테 사카아가리시테)
隙間を拔けて 覗くスカイブル-
빈틈을 빠져 나와 엿본 Sky blue
(스키마오 누케테 노조쿠 스카이브루)

追いかけてゆこう 無意味な未來
쫓아가보자, 무의미한 미래를.
(오이카케테 유코오 무이미나 미라이)
後付けの色彩を 塗りにゆくよ
더해진 색을 칠하러 갈 거야.
(아토츠케노 이로오 누리니 유쿠요)
忘れない愧かしさ 明日は風に乘る
잊을 수 없는 그리움, 내일은 바람을 탈 거야.
(와스레나이 나츠카시사 아시타와 카제니 노루)
氣分次第
내 마음대로.
(키분지다이)

'음악 > Garnet Crow' 카테고리의 다른 글

Garnet Crow - 夏の幻  (0) 2012.02.12
Garnet Crow - 夢みたあとで  (0) 2012.02.12
Garnet crow - 雨上がりのblue  (0) 2012.02.12
Garnet crow - Jewel fish  (0) 2012.02.12
Garnet crow - スパイラル  (0) 2012.02.12
And